Share it!

segunda-feira, 19 de julho de 2010

A origem dos sobrenomes japoneses



Qual nikkei nunca teve de soletrar o próprio sobrenome para alguém que escreveu com “x” o que era para ser “sh”? Os Tanaka - que se tornam Tanacas - e os Sasaki - lidos com som de “z” no lugar de “ss” - devem estar acostumados a esses mal-entendidos. Mas se no Brasil existe dificuldade na escrita dos sobrenomes japoneses, por incrível que pareça, no Japão a coisa é mais complicada ainda.

Para começar, as estimativas apontam para a existência de 100 a 300 mil sobrenomes no arquipélago. E muitos deles possuem mais de uma forma de leitura e escrita. Isso faz com que o Japão seja um dos países com maior número de sobrenomes do mundo. A China, com quase um quinto da população mundial, tem menos de 500 sobrenomes.

Os sobrenomes japoneses, em sua complexidade, dizem muito sobre a pessoa. A partir da escrita e leitura dos kanji, muitas vezes, é possível encontrar as origens de uma família, o local em que viveram sua escala social, sua história. Pelo seu significado, dá para descobrir se os antepassados foram camponeses de uma região ou pertenceram a uma classe samurai. Neste caso, consegue-se encontrar o brasão (kamon) que representa a família até hoje, em diversos pontos turísticos pelo Japão.

Atualmente, esse trabalho de pesquisa é facilitado pelo Koseki Tohon, um registro familiar organizado pelas prefeituras japonesas e criado no início da era Meiji (1868-1912). Nele constam as relações de parentesco, bem como seu local de residência, casamentos e parentes que já faleceram. Até hoje, o documento é obrigatório quando o nikkei pede o visto de longa permanência para entrar no Japão.

Antes da restauração Meiji, iniciada em 1868, o povo não tinha o direito a um sobrenome. Manter oficialmente um nome de família era privilégio de classes mais favorecidas, como a dos chefes de clãs regionais.O próprio imperador concedia-os, de acordo com a linhagem familiar ou função ocupada. Esse direito também era cedido às classes guerreiras, médicos, monges xintoístas e comerciantes que tivessem dinheiro suficiente para comprá-lo.

Os cidadãos comuns tinham de se contentar em se diferenciar por alguma peculiaridade da pessoa, seja o tipo de trabalho exercido, uma característica do corpo ou o local de moradia. Assim, o “Hiroshi que morava ao pé da montanha” era conhecido como Yamamoto no Hiroshi ( = yama = montanha, = moto = pé).

じゃなあああ... d(^.^)b

7 comentários:

  1. OLÁ... GOSTARIA DE SABER O SIGNIFICADO DO SOBRENOME KAWAGUISHI E SEU BRASÃO ?
    ARIGATO GUZAIMASU !

    ResponderExcluir
  2. Yaa!
    Pelo o que vejo, é a junção destes dois kanjis: 川口, cujo os dois são "rio" e "boca", portanto acho que eh boca do rio.
    Sobre o brasão, eu n achei.

    ResponderExcluir
  3. gostaria de saber a origem do sobrenome saeki e qual região do japao











    ResponderExcluir
  4. São originados de 九州(Kyuushuu) de 大分県 (Oiika)

    ResponderExcluir
  5. Nosso sobrenome tem alguma história
    ou foi so um direito aleatorio de usar
    Sobrenome? ?
    Me chamo Ayumi Ogawa
    e estou muito curiosa para saber. ..
    Obrigada

    ResponderExcluir
  6. Bom dia ,
    gostaria de saber a origem e o significado do sobrenome Saeki (Saiki) , qual região do Japao

    ResponderExcluir
  7. Gostaria de saber significado do sobrenome Saeki, se tem brasão. Ficarei muito feliz em saber

    ResponderExcluir

Compartilhe ;)